Conditions générales d’utilisation

Conditions générales d’utilisation

Statut janvier 2021

Préface

Hypnosis Institute S.à.r.l. organise, conçoit, recherche et propose des formations et des formations continues et des concepts dans le domaine de l’hypnose, de la thérapie et du coaching.

Les offres et services présentés sur Internet sont sans engagement et peuvent être modifiés. Suite à l’inscription et la confirmation du client à Hypnosis Institute et après la réception de la confirmation écrite, un contrat engageant les deux parties est créé.

§ 1 Partenaire contractuel

Partenaire contractuel et organisateur :

Hypnosis Institute S.à.r.l.

Konsdreferstrooss 4

L-6230 Bech

ci-après dénommé “l’Organisateur

§ 2 Champ d’application

Sauf accord contraire, les conditions générales suivantes s’appliquent à tous les services proposés par l’Organisateur. Celles-ci font partie intégrante de tous les contrats que l’organisateur conclut avec le client (dénommé ci-après le client).

Le client n’a pas le droit de fixer des conditions générales et celles-ci ne sont pas applicables, même si l’organisateur ne s’oppose pas séparément à leur validité dans des cas particuliers. Même si l’organisateur se réfère à une lettre qui contient ou fait référence à des conditions commerciales fournies par le client ou un tiers, cela ne constitue pas un accord sur la validité de ces conditions commerciales.

Tous les services offerts doivent être conçus et exécutés conformément aux critères et aux normes de qualité de l’Organisateur. Le client est responsable des connaissances préalables appropriées.

§ 3 Enregistrement et conclusion du contrat

Le contrat est conclu par l’inscription du client et l’acceptation par l’organisateur. Cela se fait par écrit, sous forme de texte par mail ou via un formulaire d’inscription sur le site web de l’organisateur.

En s’inscrivant, le client fait une offre pour conclure le contrat. Le contrat est considéré conclu et entre en vigueur après avoir été confirmé par l’organisateur.. La confirmation de réservation envoyée au client représente l’acceptation de l’offre et doit être considérée comme une déclaration explicite d’acceptation.

Dans le cas des offres dont le nombre de participants est limité, les inscriptions seront prises en compte dans l’ordre de leur réception.

Il n’y a pas de droit général à la participation si l’offre est complète. L’organisateur se réserve le droit d’admettre des participants de manière individuelle.

En s’inscrivant, le client accepte de manière stricte les conditions générales de l’organisateur.

§ 4 Paiement, frais de participation

Le paiement des services est basé sur les tarifs de l’événement proposé au public. Les frais comprennent le contenu, les documents et la participation à l’événement spécifié dans l’offre. Les honoraires ne comprennent pas les frais supplémentaires tels que les frais de voyage, d’hébergement ou de nourriture.

§ 5 Conditions de paiement

La demande de paiement est effectuée lors de l’envoi de la confirmation d’inscription par e-mail.

Les frais de formation en présentiel, y compris les frais de voyage et d’hébergement, qui sont organisés par un tiers doivent être payés en totalité à l’organisateur au moins six semaines avant le début de la formation.

Les frais de participation aux événements, formations et séminaires pour les événements internes à l’entreprise, sont à payer à l’avance et directement après réception de la demande de paiement. Le client autorise de manière irrévocable l’organisateur à prélever les frais sur le compte du participant par prélèvement automatique.

Pour les événements spéciaux ou les séminaires d’une durée supérieure à 5 jours, les modalités de paiement peuvent changer (par exemple, un acompte peut être demandé pour réserver la place). Le cas échéant, elles seront communiquées lors de la confirmation du séminaire. Seuls les paiements reçus avant le début du séminaire donnent droit au participant de prendre part au séminaire. Des accords de paiement différents sont possibles sur demande, mais doivent dans tous les cas être faits par écrit.

En cas de retard de paiement, l’organisateur se réserve le droit de facturer des intérêts de 5% au-dessus du taux d’intérêt de base de la Banque centrale européenne sur le montant impayé à partir de la date du retard

Si l’organisateur doit lancer une procédure de rappel de paiement au participant en cas de retard, il se réserve le droit de facturer au client des frais de 5,00 EUR et des frais de dossier de 15,00 EUR pour chaque rappel. Dans le cas où l’organisateur aurait d’autres frais directement imputables au retard de paiement du client, ce dernier doit également les rembourser à l’organisateur. Le client a la possibilité de démontrer que le montant des frais de rappel et de traitement susmentionnés ne correspond pas aux coûts réels du prestataire.

Les paiements ne peuvent être effectués qu’avec effet libératoire sur le compte de l’organisateur mentionné sur la facture.

§ 6 Nombre de participants

En règle générale, les événements en présentiel ne sont organisés qu’avec un minimum de 5 participants. Le nombre maximum de participants varie en fonction de l’événement.

Nous veillons à ce que les groupes de formation ne deviennent pas trop importants. Les inscriptions ne seront donc prises en compte uniquement lorsque le nombre maximum de participants sera atteint, selon la date de réception.

§ 7 Annulation, report, modification ou radiation

Dans de rares cas, le nombre minimum de participants n’est pas atteint, la formation peut alors être annulée ou reportée par l’organisateur. Aucune compensation ne peut être demandée en raison de l’annulation d’un événement.

Les reports, modifications ou annulations seront communiqués au client en temps utile avant les dates en question par e-mail ou par tout autre moyen approprié. Si les reports, modifications ou annulations sont dus à des cas de force majeure ou à une incapacité de travail de courte durée, médicalement certifiée, du formateur ou de l’organisateur, l’organisateur s’efforcera d’en informer les participants dans les plus brefs délais et de leur proposer des dates alternatives appropriées.

Tout paiement déjà versé à ce moment-là sera remboursé exclusivement pour l’événement annulé. Le client devra demander le remboursement en le notifiant à l’organisateur par courrier dans les 2 semaines suivant la notification du report, de la modification ou de l’annulation. Si l’organisateur propose immédiatement une autre date correspondante, le remboursement de la rémunération déjà versée est exclu.

L’organisateur est responsable des réclamations du client ou de tiers en raison de reports, de modifications ou d’annulations qu’en cas de négligence grave,d’intention ou en cas d’atteinte à la vie, au corps et à la santé. En cas de négligence grave, la responsabilité de l’organisateur pour les dommages indirects et/ou consécutifs, notamment en raison de la perte de bénéfices, de dépenses futiles, d’interruptions d’activité ou de la perte de production est exclue à l’égard des entrepreneurs.

§ 8 Conditions de participation

La participation aux événements est ouverte à toute personne remplissant les conditions de participation qui peuvent être consultées sur le site web. Les personnes qui ne remplissent pas ou seulement partiellement ces conditions de participation ne sont autorisées à participer qu’après consultation préalable de l’organisateur. En cas de problèmes de santé et/ou psychologiques reconnus , l’organisateur est en droit d’exclure le participant concerné de l’événement. Les frais de participation ne seront pas remboursés.

Le participant est exclu si, malgré un avertissement, il perturbe de manière persistante la manifestation ou s’il a un comportement contraire aux bonnes mœurs, de sorte que le bon déroulement de la manifestation ne peut être garanti. Dans ce cas, l’organisateur se réserve le droit d’exclure le participant de l’événement. Dans ce cas, les frais de participation ne seront pas remboursés.

§ 9 Lieu de l’évènement

L’adresse de l’événement est indiquée dans l’offre et dans la confirmation. Si un événement doit être déplacé dans d’autres locaux ou à un autre endroit, le participant en sera informé en temps utile.

§ 10 Garantie et réserve du droit de modification

Les services sont soigneusement préparés et réalisés selon l’état actuel des connaissances. Tous les événements sont dirigés par des instructeurs expérimentés, tous les matériels et documents sont préparés en fonction des dernières connaissances. Toutefois, toute responsabilité et garantie quant à l’exactitude, l’actualité, l’exhaustivité et la qualité des contenus sont exclues.

L’organisateur se réserve le droit d’apporter les modifications nécessaires au contenu et/ou à l’organisation avant ou pendant l’événement, à condition que celles-ci ne modifient pas de manière significative le caractère général de l’événement. En cas de nécessité (par exemple, maladie, accident), l’organisateur est autorisé à remplacer l’orateur prévu par d’autres personnes également qualifiées par rapport au sujet annoncé.

§ 11 Responsabilité

Dans le cadre de l’exécution de ses obligations contractuelles, le prestataire n’est responsable que des dommages résultant d’une atteinte à la vie, au corps ou à la santé qui sont fondés sur un manquement intentionnel ou par négligence à une obligation de l’Organisateur ou sur un manquement intentionnel ou par négligence à une obligation d’un représentant légal ou d’un agent d’exécution de l’Organisateur. Pour d’autres dommages, l’organisateur n’est responsable que dans la mesure où ceux-ci reposent sur une violation intentionnelle ou par négligence grave de ses obligations ou sur une violation intentionnelle ou par négligence grave de ses obligations par un représentant légal ou un auxiliaire d’exécution de l’organisateur. L’organisateur n’assume aucune responsabilité pour les objets emportés aux ateliers et aux formations ou pour d’autres dommages et coûts directs, y compris la perte de revenus, le manque à gagner ou les réclamations de tiers, la perte de données, les frais de voyage, les dommages indirects et les pertes financières de toute nature.

Si, en raison de conditions préexistantes ou d’autres raisons de santé (p. ex. stimulateurs cardiaques, etc.), le stress ou toute autre excitation peut entraîner un risque pour la santé du participant, celui-ci doit en informer personnellement l’organisateur avant de participer à un événement. La participation est aux risques et périls du participant. Le prestataire s’oppose déjà à toute participation de participants présentant des facteurs de risque pour la santé correspondants. La participation à l’événement ne remplace pas un traitement médical ou psychothérapeutique. En s’inscrivant, le participant confirme qu’il ne souffre d’aucune maladie mentale ou physique qui l’empêcherait de participer. En cas de doute, veuillez consulter un médecin au préalable.

Hypnosis Institute S.à.r.l. agit dans le cadre de la présentation des services de séminaires de prestataires tiers exclusivement en tant qu’agent de services. En cas de réservation, les contrats relatifs aux services sont conclus exclusivement entre le client et le fournisseur tiers/le prestataire de services respectif – donc l’organisateur de séminaire respectif.

§ 12 Report de dates, rebooking

Les transferts, reports, résiliations, annulations ou résiliations doivent toujours être effectués sous forme de texte. Il en va de même pour toute réglementation qui s’en écarte.

§ 13 Retrait, annulation

Si le client annule un événement qui a déjà été réservé et payé, le montant du remboursement par l’organisateur est déterminé par le règlement suivant :

Ø Jusqu’au 40ème jour inclus avant le début du séminaire : 90%.

(Pour les clients : après l’expiration du délai de rétractation)

Ø du 30ème au 39ème jour inclus avant le début du séminaire : 60%.

Ø du 29 au 21ème jour inclus avant le début du séminaire : 30%.

Ø à partir du 20ème jour avant le début du séminaire : 15%.

Toutefois, il n’y aura pas de remboursement en cas de non-présentation non signalée sans annulation préalable. Une participation partielle du client ne donne pas droit à un remboursement partiel ou total. Si le client n’a pas encore payé les honoraires ou ne les a pas payés en totalité au moment de l’annulation, l’obligation de paiement subsiste conformément au calendrier susmentionné. La réorganisation par le client d’événements déjà réservés et confirmés de manière précise n’a aucune influence sur les délais d’annulation. Le report d’un événement par l’organisateur à une date ultérieure ne donne pas lieu à une prolongation des délais d’annulation. Le délai d’annulation commence le jour où le client reçoit la confirmation de la réservation par mail. La base de calcul des délais d’annulation et du montant des remboursements qui en découlent est exclusivement la date de l’événement initialement réservé. Le client est libre de prouver qu’il n’a subi aucun dommage ou un dommage nettement inférieur au montant forfaitaire exigé. Si le paiement des frais de service est effectué via le prestataire de paiement Paypal, le client supporte les frais de transaction encourus (Paypal, virement bancaire instantané, carte de crédit) d’un montant de 2,00% pour les clients luxembourgeois en cas d’annulation. Pour les clients des autres pays de l’UE et qui n’appartiennent pas à la communauté monétaire de l’euro, les frais sont de 5,00 %.

§ 14 Documents de séminaire, droits d’auteur et droits d’utilisation, propriété

Les textes protégés par le droit d’auteur sont délivrés en tant que documents de cours. Les documents de cours sont donc exclusivement destinés à un usage personnel. Toute reproduction, réimpression ou traduction et tout transfert à des tiers sans autorisation expresse, même de parties des documents, ne sont pas autorisés et constituent une violation du droit d’auteur qui sera poursuivie au civil. Toute reproduction et/ou cession à des tiers, même partielle, nécessite l’accord exprès de l’organisateur sous forme de texte.

Les infractions peuvent donner lieu à des demandes de dommages et intérêts de la part de l’organisateur. Les droits d’auteur de la documentation délivrée restent à l’organisateur.

La production d’enregistrements sonores, photographiques, cinématographiques et vidéo par les participants est strictement interdite. La non-conformité entraînera l’exclusion sans droit au remboursement des frais de service. L’organisateur se réserve également le droit de faire valoir des demandes d’injonction et de dommages et intérêts dans ce cas.

§ 15 Traitement des données pour l’exécution du contrat selon le BDSG, confidentialité

Le prestataire est en droit de stocker toutes les données personnelles relatives à la relation commerciale avec le partenaire contractuel au sens de la loi fédérale sur la protection des données (LPD) ou de faire traiter ces données par des tiers.

Les données divulguées dans le cadre d’une formation sont traitées de manière confidentielle et sont utilisées exclusivement à des fins internes.

L’organisateur s’engage à garder le secret sur les faits qui seraient connus dans le cadre des actions de formation.

Les participants sont tenus de traiter de manière confidentielle toute information personnelle et confidentielle obtenue auprès d’autres participants au cours d’un événement et/ou d’un séminaire. Ces informations ne peuvent être divulguées à des tiers.

§ 16 Consentement à la cession des droits d’utilisation d’images, de sons et/ou de films, d’enregistrements radiophoniques, télévisuels et vidéo pendant la manifestation.

En s’inscrivant pour participer à un événement, le client consent à ce que l’organisateur crée, duplique et publie dans les médias imprimés et audiovisuels des enregistrements d’images du participant qui le montrent en tant que participant à l’événement. Ce consentement est accordé sans rémunération et est illimité dans le temps et dans l’espace.

L’organisateur peut utiliser ces images, sons et/ou films, enregistrements radio, télévisés et vidéo pour une publication promotionnelle dans les médias télévisés et imprimés et sur le site web exploité par l’organisateur ou sur d’autres sites web.

§ 17 Utilisation du titre “hypnothérapeute”, “hypnothérapie” ou/et d’autres titres

Selon les pays, la réglementation concernant l’utilisation de l’hypnose et/ou de l’hypnothérapie et la mention de la méthode thérapeutique “hypnothérapie” sur l’enseigne du cabinet, le papier à lettres, etc. peut varier. Il incombe à chaque client de vérifier lui-même s’il respecte les lois et règlements qui lui sont applicables. Toute responsabilité de l’organisateur pour l’utilisation abusive du nom “hypnothérapie” ou “hypnothérapie” dans les transactions juridiques et l’utilisation abusive de l’hypnothérapie sont exclues.

L’utilisation des certificats délivrés par l’organisateur pour des services, séminaires et/ou formations achevés est exclusivement soumise à la législation du droit sous-jacent du client.

Les certificats ne sont valables que pour la profession exercée avant la formation.

§ 18 Information sur le droit de rétractation

Droit de rétractation pour les consommateurs

Vous avez le droit de vous retirer du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de raison.

Le délai de révocation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n’est pas le transporteur, a ou a pris possession des dernières marchandises.

Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer (Hypnosis Institute S.à.r.l., 4 Konsdrefferstrooss L-6230 Bech, Luxembourg, adresse e-mail : info (at) comet-concepts.eu au moyen d’une déclaration claire (par exemple une lettre ou un mail envoyé par la poste) de votre décision de rétractation du présent contrat.

Afin de respecter le délai de révocation, il suffit que vous envoyiez la notification de l’exercice du droit de révocation avant l’expiration du délai de révocation.

Conséquences de la révocation

Si vous vous rétractez du présent contrat, nous devons vous rembourser tous les paiements que nous avons reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires résultant du fait que vous avez choisi un type de livraison autre que la livraison standard la moins chère que nous proposons), sans délai et au plus tard dans les quatorze jours suivant le jour où nous avons reçu la notification de votre rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf accord exprès de votre part ; en aucun cas, ce remboursement ne vous sera facturé. Les frais directs de renvoi des marchandises sont à votre charge.

Pour les marchandises qui peuvent être renvoyées normalement par la poste :

Nous pouvons refuser d’effectuer un remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu les marchandises en retour ou jusqu’à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date la plus proche étant retenue.

Vous devez renvoyer ou remettre les marchandises immédiatement et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de l’annulation du présent contrat, à l’adresse suivante : Hypnosis Institute S.à r.l.,

4 Konsdrefferstrooss L-6230 Bech, Luxembourg.

Le délai est respecté si vous envoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours.

Pour les marchandises qui ne peuvent pas être renvoyées normalement par la poste (par exemple, les pièces de rechange qui ne peuvent pas être envoyées par colis postal) :

Les coûts directs de l’expédition de retour à votre charge sont estimés aux frais d’expédition payés dans le cadre de la commande plus 10 EUR.

Vous ne devez payer pour une éventuelle perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation des marchandises qui n’est pas nécessaire pour l’examen de l’état, des propriétés et du fonctionnement des marchandises.

Notes spéciales

Votre droit de rétractation expire prématurément si le contrat a été entièrement exécuté par les deux parties à votre demande expresse avant que vous ayez exercé votre droit de rétractation.

– Fin de la politique d’annulation –

Le client déclare par la présente qu’il a été expressément informé du droit de révocation auquel il a droit conformément aux articles 505, paragraphe 1, n° 3, 355, paragraphes 1 à 3 duBGB (code civil allemand).

En conséquence, le client a le droit de révoquer le contrat de partenariat dans un délai de deux semaines après sa conclusion, sans en indiquer les raisons.

La révocation doit se faire par écrit et doit être adressée à :

Hypnosis Institute S.à.r.l.

Konsdreferstrooss 4

L-6230 Bech

Luxemburg

______________________ ______________________

Fournisseur du client

_______________________________

(lieu, le)

§ 19 Lieu d’exécution, lieu de juridiction, droit applicable

Le lieu d’exécution est le lieu d’activité du prestataire.

Le lieu d’exécution ainsi que la juridiction compétente pour tous les litiges découlant des contrats entre le client et l’organisateur est le siège social respectif du prestataire, dans la mesure où le partenaire contractuel est un commerçant enregistré, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public. La juridiction compétente s’applique également à d’autres personnes que celles mentionnées ci-dessus si le partenaire contractuel n’a pas de juridiction générale en Allemagne ou si, après la conclusion du contrat, il transfère son lieu de résidence et/ou d’activité hors d’Allemagne ou si son lieu de résidence habituel est inconnu au moment de l’introduction de l’action.

Le contrat est exclusivement soumis au droit luxembourgeois.

Le lieu de juridiction est le Luxembourg.

§ 20 Dispositions finales

Les droits et obligations découlant du présent accord ne sont pas transférables à des tiers.

Les deux parties déclarent qu’elles ne souhaitent pas que des tiers soient inclus dans le champ de protection du présent accord. Par précaution, les deux parties renoncent à la protection des tiers qui leur sont proches. Les parties acceptent mutuellement cette renonciation.

Si une disposition du présent accord est ou devient invalide, inapplicable ou nulle, la validité des autres dispositions ne sera pas affectée. Les parties s’engagent à remplacer la disposition invalide, inapplicable ou nulle par une disposition valide et applicable qui se rapproche le plus possible de ce que les parties auraient valablement convenu au moment du présent accord si elles avaient eu connaissance de l’invalidité, de l’inapplicabilité ou de la nullité. Il en va de même pour toute omission dans le présent accord.

Toutes les modifications et tous les ajouts à cet accord, y compris la présente clause, doivent être faits par écrit. Il ne peut être dérogé à l’exigence de la forme écrite.

§ 21 Déclaration sur la secte de Scientologie

L’organisateur déclare par la présente que :

Ø ni lui ni sa société ne travaillent selon les méthodes de L. Ron Hubbard

Ø ni lui ni ses employés ne sont formés ou ne participent à des séminaires ou des cours selon les méthodes de L. Ron Hubbard

Ø il rejette les méthodes de L. Ron Hubbard pour la gestion de son entreprise

Ø il ne soutient ni n’appartient à aucune autre forme de secte

Hypnosis Institute White

Start your free Lesson now!

OR